[31/10/2022 11:53]
Aden - Saba
Today, the Republic of Yemen and the People's Republic of China signed a memorandum of understanding for a project of mutual translation of classical literary works between the two countries, which is the first of its kind in the field of translation in the Republic of Yemen and one of the largest Chinese translation projects with an Arab country.
The agreement was signed through the exchange of notes format.
According to the memorandum of understanding, the two sides will, during the project’s time period of five years, translate at least 20 titles and may reach 100, of the most important literary and classic works in the two countries in the fields of literature, history, tourism, arts and sociology, and the titles will be distributed equally between the two countries.
Yemen Calls for Addressing Roots behind Migration, Strengthening International Support for Government
President al-Alimi Praises Parliament's Support Toward De-escalation Efforts in Eastern Governorates
Leadership Council Chairman Reaffirms Full Support for Hadramout Governorate Authorities
Taiz Governor Directs Formation Committee to Prepare Plan to Address Water Crisis
Al-Arada Discusses Latest Developments with U.S. Ambassador
National Authority Condemns Houthi Death Sentences Against 3 Abductees
Major General Al-Zubaidi follows up on projects implemented to enhance water resources
Ambassador Al-Maitami Participates in Diplomatic Visit to Jilin Province
Leadership Council Member Maj. General al-Zubaid highlights importance of boosting role of Local Administration Ministry
Amb. al-Aowd seeks active Spanish cooperation in agriculture, fishery