[31/10/2022 11:53]
Aden - Saba
Today, the Republic of Yemen and the People's Republic of China signed a memorandum of understanding for a project of mutual translation of classical literary works between the two countries, which is the first of its kind in the field of translation in the Republic of Yemen and one of the largest Chinese translation projects with an Arab country.
The agreement was signed through the exchange of notes format.
According to the memorandum of understanding, the two sides will, during the project’s time period of five years, translate at least 20 titles and may reach 100, of the most important literary and classic works in the two countries in the fields of literature, history, tourism, arts and sociology, and the titles will be distributed equally between the two countries.
Yemeni Ambassador Discusses Ways to Strengthen Bilateral Relations with Syrian Official
Ministry of Agriculture, UNDP Discuss Procedures for National Fisheries Strategy
Chief of Staff of Taiz Axis Discusses Strengthening Cooperation with Deputy Head of ICRC
Parliament Speaker Discusses Bilateral Relations, Latest Developments with British Ambassador
President al-Alimi Warns Against Ceasefire Arrangements That Ignore Iran’s Conduct
Leadership Council Member Dr. Abdullah al-Alimi d Discusses with British Ambassador Latest Developments
Lahj Governor, OCHA Discuss Expanding Relief and Development Efforts
Yemen Participates in Indian Ocean Rim Association Senior Officials Meeting
Taiz Governor Discusses with German Ambassador Local Development Support, Strengthening Partnership
Al-Arada Affirms Building Professional National Military Institution، Strategic Plan for the State