[31/10/2022 11:53]
Aden - Saba
Today, the Republic of Yemen and the People's Republic of China signed a memorandum of understanding for a project of mutual translation of classical literary works between the two countries, which is the first of its kind in the field of translation in the Republic of Yemen and one of the largest Chinese translation projects with an Arab country.
The agreement was signed through the exchange of notes format.
According to the memorandum of understanding, the two sides will, during the project’s time period of five years, translate at least 20 titles and may reach 100, of the most important literary and classic works in the two countries in the fields of literature, history, tourism, arts and sociology, and the titles will be distributed equally between the two countries.
Republican Decree on Government Formation, Naming its Members Issued
Saudi Prigram Launches Education Stability Enhancement Initiative in Socotra
Al-Eryani Calls on United Nations to Protect Staff After Contract Terminations in Sana'a
Child injured by Houthi sniper's bullets southeast of Taiz
Speaker of Shura Council, French Ambassador discuss peace efforts in Yemen
Ambassador Faqira discusses with Jordanian official strengthening parliamentary cooperation
Aden Governor praises EU support for development projects
Yemeni Ambassador Discusses Developments in Yemen with Austrian Official
Yemen Participates in 57th Session of Arab Human Rights Committee
Ambassador Al-Sunaini Discusses Expanding JICA Projects and Programs in Yemen